Главная » Как правильно одеть

Одеть пальто или надеть пальто как правильно

как правильно надеваю пальто или одеваю пальто

Наталья Рыжова Ученик (95), закрыт 3 года назад

Валентина Деева Просветленный (32634) 3 года назад

Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.). покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет) ; надеть — с неодушевлёнными.

Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать не значит надевать;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них своё значенье.
Запомнить это можно без труда:
Глагол «одеть» мы говорим, когда
На что-нибудь одежду одеваем,
Иль что-нибудь одеждой покрываем,
Иль иначе в одежду одеваем.
Себя нарядней хочешь ты одеть,
Так должно платье новое надеть,
И руку ты перчаткой одеваешь,
Коли на руку ты перчатку надеваешь.
Дитя оденешь в платьице его,
Когда наденешь платье на него.
Кому родной язык и мил и дорог,
Ошибки тот не стерпит и следа,
И потому, дружок мой, никогда
Не делай ты подобных оговорок
(Новелла Матвеева)

Bbbbbb Aaaa Знаток (380) 3 года назад

Дятел Мыслитель (9407) 3 года назад

Я одеваю на себя, но надеваю на кого-то

Танюшка Мастер (1296) 3 года назад

если на себя- НАДЕВАТЬ
кругом безграмотные людишки.

ОДЕВАТЬ иль НАДЕВАТЬ
Как же правильно сказать?
на себя мы НАДЕВАЕМ -
Это мы, ребята, знаем.
На себя НАДЕНУ что? -
Шапку, шарфик и пальто
А еще сапожки натяну на ножки.
НАДЕВАЕМ на кого?
На братишку моего
НАДЕВАЮ шапку.
И ошейник НАДЕВАЮ
На собачку Тапку.
На сестренку НАДЕВАЮ
Новенькую шубку
И на куклу НАДЕВАЮ
Кофточку и юбку.
А подрга Люся
НАДЕВАЕТ бусы.
Бабушка очкина нос
Тоже НАДЕВАЕТ -
собиралась почитать,
Да сидит зевает.
Все, что нужно НАДЕВАТЬ,
Будем мы потом СНИМАТЬ.
ОДЕВАЕМ мы кого?
Мама - сына своего.
ОДЕВАЕМ мы во что?
Брата младшего - в пальто.
А дочурку Катю
ОДЕВАЕМ в платье.
Ну, а если ОДЕВАЕМ,
То потом и РАЗДЕВАЕМ.

Ольга Нилова Гуру (2881) 3 года назад

если на себя - одеваю. а ели на кого-то - надеваю.

СкорпиЯ Мудрец (13150) 3 года назад

Если на ребёнка, то надеваю, а на себя - одеваю

крис Просветленный (32445) 3 года назад

В использовании однокоренных слов больше всего «не повезло» глаголам одеть (одевать) — надеть (надевать) (эти глаголы относятся к паронимам — см. статью «Абонентный, абонентский, абонементный»).
Названные слова неправильно употребляют и телеведущий (…что нужно одеть, чтобы появиться под куполом цирка // «Не говори шершавым языком». с. 29), и ведущий радиопрограммы (Он на себя одел… // Там же, с. 40), и корреспондент ТВ (…будет хороший повод одеть парадную форму — НТВ, 29 авг. 2002), и журналист (Пришла зима, надо одевать другую обувь // Не говори шершавым языком, с. 28), и эстрадная звезда (Я ничего не могу одеть из этой коллекции. // Там же, с. 106), см. в столичной «Независимой газете». от 12.03.1999 г. «Одеваем модернизированные часы на правую руку».
Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.). покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет) ; надеть — с неодушевлёнными.
Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что — в новую форму) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем — одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею). поверх чего (поверх рубашки). подо что (под пальто).
Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть — снять, одеть — раздеть.
Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чётко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящённые рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в. ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое — нашей современницей Н. Матвеевой.
Вот первое стихотворение:
Любезный друг, не надо забывать,
Что одевать не значит надевать;
Не надо путать эти выраженья,
У каждого из них своё значенье.
Запомнить это можно без труда:
Глагол «одеть» мы говорим, когда
На что-нибудь одежду надеваем,
Иль что-нибудь одеждой покрываем,
Иль иначе в одежду одеваем.
Себя нарядней хочешь ты одеть,
Так должно платье новое надеть,
И руку ты перчаткой одеваешь,
Коли на руку ты перчатку надеваешь.
Дитя оденешь в платьице его,
Когда наденешь платье на него.
Кому родной язык и мил и дорог,
Ошибки тот не стерпит и следа,
И потому, дружок мой, никогда
Не делай ты подобных оговорок.
Сказанное подтверждает Новелла Матвеева:
«Одень». «надень» … Два слова
Мы путаем так бестолково!
Морозный выдался рассвет,
Оделся в шубу старый дед.
А шуба, стало быть, надета.
«Одень». «надень» … Давай глядеть:
Когда одеть и что надеть.
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето.
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!

KOUROS ™ Знаток (325) 5 месяцев назад

я одеваюсь ≠ я надеваюсь

Одеть - от смысла О-кружить.
Надеть - от смысла НА-ложить.

если пальто застегнуто, то Одето (окружает тело)
если пальто не застегнуто, то НАдето (весит на плечах)

-----
П. С. для тех кто убежден что нет слова Ложить (хотя оно доселе живет):
Ложить - от смысла Снаружи (от замысла Явный)
Класть - от смысла Внутри (от замысла Скрытый)

Как правильно надеваю пальто или одеваю пальто

как правильно надеваю пальто или одеваю пальто

  1. Если на ребёнка, то надеваю, а на себя - одеваю
  • В использовании однокоренных слов больше всего «не повезло» глаголам одеть (одевать) — надеть (надевать) (эти глаголы относятся к паронимам — см. статью «Абонентный, абонентский, абонементный»).
    Названные слова неправильно употребляют и телеведущий (…что нужно одеть, чтобы появиться под куполом цирка // «Не говори шершавым языком». с. 29), и ведущий радиопрограммы (Он на себя одел… // Там же, с. 40), и корреспондент ТВ (…будет хороший повод одеть парадную форму — НТВ, 29 авг. 2002), и журналист (Пришла зима, надо одевать другую обувь // Не говори шершавым языком, с. 28), и эстрадная звезда (Я ничего не могу одеть из этой коллекции. // Там же, с. 106), см. в столичной «Независимой газете». от 12.03.1999 г. «Одеваем модернизированные часы на правую руку».
    Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
    Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
    Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.). покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
    Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет) ; надеть — с неодушевлёнными.
    Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что — в новую форму) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем — одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею). поверх чего (поверх рубашки). подо что (под пальто).
    Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть — снять, одеть — раздеть.
    Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чётко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящённые рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в. ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое — нашей современницей Н. Матвеевой.
    Вот первое стихотворение:
    Любезный друг, не надо забывать,
    Что одевать не значит надевать;
    Не надо путать эти выраженья,
    У каждого из них своё значенье.
    Запомнить это можно без труда:
    Глагол «одеть» мы говорим, когда
    На что-нибудь одежду надеваем,
    Иль что-нибудь одеждой покрываем,
    Иль иначе в одежду одеваем.
    Себя нарядней хочешь ты одеть,
    Так должно платье новое надеть,
    И руку ты перчаткой одеваешь,
    Коли на руку ты перчатку надеваешь.
    Дитя оденешь в платьице его,
    Когда наденешь платье на него.
    Кому родной язык и мил и дорог,
    Ошибки тот не стерпит и следа,
    И потому, дружок мой, никогда
    Не делай ты подобных оговорок.
    Сказанное подтверждает Новелла Матвеева:
    «Одень». «надень» … Два слова
    Мы путаем так бестолково!
    Морозный выдался рассвет,
    Оделся в шубу старый дед.
    А шуба, стало быть, надета.
    «Одень». «надень» … Давай глядеть:
    Когда одеть и что надеть.
    Я полагаю, что на деда
    Три шубы может быть надето.
    Но я не думаю, что дед
    На шубу может быть надет!
  • если на себя- НАДЕВАТЬ
    кругом безграмотные людишки.

    ОДЕВАТЬ иль НАДЕВАТЬ
    Как же правильно сказать?
    на себя мы НАДЕВАЕМ -
    Это мы, ребята, знаем.
    На себя НАДЕНУ что? -
    Шапку, шарфик и пальто
    А еще сапожки натяну на ножки.
    НАДЕВАЕМ на кого?
    На братишку моего
    НАДЕВАЮ шапку.
    И ошейник НАДЕВАЮ
    На собачку Тапку.
    На сестренку НАДЕВАЮ
    Новенькую шубку
    И на куклу НАДЕВАЮ
    Кофточку и юбку.
    А подрга Люся
    НАДЕВАЕТ бусы.
    Бабушка очкина нос
    Тоже НАДЕВАЕТ -
    собиралась почитать,
    Да сидит зевает.
    Все, что нужно НАДЕВАТЬ,
    Будем мы потом СНИМАТЬ.
    ОДЕВАЕМ мы кого?
    Мама - сына своего.
    ОДЕВАЕМ мы во что?
    Брата младшего - в пальто.
    А дочурку Катю
    ОДЕВАЕМ в платье.
    Ну, а если ОДЕВАЕМ,
    То потом и РАЗДЕВАЕМ.

  • Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:
    Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…
    Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.). покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…
    Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет) ; надеть — с неодушевлёнными.

    Любезный друг, не надо забывать,
    Что одевать не значит надевать;
    Не надо путать эти выраженья,
    У каждого из них своё значенье.
    Запомнить это можно без труда:
    Глагол «одеть» мы говорим, когда
    На что-нибудь одежду одеваем,
    Иль что-нибудь одеждой покрываем,
    Иль иначе в одежду одеваем.
    Себя нарядней хочешь ты одеть,
    Так должно платье новое надеть,
    И руку ты перчаткой одеваешь,
    Коли на руку ты перчатку надеваешь.
    Дитя оденешь в платьице его,
    Когда наденешь платье на него.
    Кому родной язык и мил и дорог,
    Ошибки тот не стерпит и следа,
    И потому, дружок мой, никогда
    Не делай ты подобных оговорок
    (Новелла Матвеева)

  • если на себя - одеваю. а ели на кого-то - надеваю.
  • Я одеваю на себя, но надеваю на кого-то

    Как правильно одеть пальто на ребенка

    Как правильно: одеть или надеть платье?

    Одна из причин лексических ошибок в современной речи, устной и письменной, — неразличение однокоренных слов, в частности, глаголов одеть (одевать) — надеть (надевать). И в живом, непосредственном общении носителей русского языка — в нестрогой разговорной речи; и в книжной речи — в радио- и телепередачах, в выступлениях политиков на митингах, с разного рода публичными заявлениями, депутатов в Госдуме, чиновников по тому или иному официальному поводу, довольно часто можно встретить неверное, ошибочное употребление родственных с точки зрения словообразования лексических единиц. Путают, например, глаголы свыкнуться и привыкнуть, прослабить и ослабить, наречия объективистски и объективно… (см. «Из Мониторинга нарушений норм речи в СМИ» // Горбаневский М. В. Караулов Ю. Н. Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. М. 2000, с. 19—137 — по материалам теле-, радиопередач и газет), существительные портрет и автопортрет (в передаче «Поле чудес», по каналу ОРТ, 30.08.2002 г. участница игры преподнесла ведущему его «автопортрет, который нарисовал её сын семи лет»).

    В использовании однокоренных слов больше всего «не повезло» глаголам одеть (одевать) — надеть (надевать) (эти глаголы относятся к паронимам — см. статью «Абонентный, абонентский, абонементный»).

    Названные слова неправильно употребляют и телеведущий (…что нужно одеть, чтобы появиться под куполом цирка // «Не говори шершавым языком», с. 29), и ведущий радиопрограммы (Он на себя одел… // Там же, с. 40), и корреспондент ТВ (…будет хороший повод одеть парадную форму — НТВ, 29 авг. 2002), и журналист (Пришла зима, надо одевать другую обувь // Не говори шершавым языком, с. 28), и эстрадная звезда (Я ничего не могу одеть из этой коллекции. // Там же, с. 106), см. в столичной «Независимой газете»: от 12.03.1999 г. «Одеваем модернизированные часы на правую руку».

    Глаголы одеть и надеть — многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:

    Одеть — кого, что. 1. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…

    Надеть — что. 1. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…

    Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть — с неодушевлёнными.

    Для полноты описания лексико-синтаксических связей наших глаголов следует отметить, что глагол одеть входит (в рамках 1-го значения) в сочетания с неодушевлёнными существительными, обозначающими части тела, однако через опосредование одушевлённого существительного (кого) и обязательно с предложно-падежным сочетанием неодушевлённого существительного (во что — в новую форму) или с неодушевлённым существительным в косвенном падеже (чем — одеялом, шалью) по принципу непрямого управления. Надеть же (в рамках 1-го значения) имеет синтаксические связи по тому же принципу с существительными одушевлёнными: надеть (пальто) на кого: на деда, на ребёнка) и с неодушевлёнными: надеть на что (на руку, на шею), поверх чего (поверх рубашки), подо что (под пальто).

    Различие в семантике этих слов подчёркивается тем, что они образуют разные антонимические пары: надеть — снять, одеть — раздеть.

    Семантическое своеобразие каждого из глаголов особенно чётко обнаруживается, когда они встречаются в рамках одного контекста. В этом отношении большой интерес представляют стихотворные тексты, посвящённые рассматриваемым словам. Одно из стихотворений написано в конце XIX в. ныне забытым поэтом В. Крыловым, другое — нашей современницей Н. Матвеевой.

    Вот первое стихотворение:

    Любезный друг, не надо забывать,

    Что одевать не значит надевать;

    Не надо путать эти выраженья,

    У каждого из них своё значенье.

    Запомнить это можно без труда:

    Глагол «одеть» мы говорим, когда

    На что-нибудь одежду надеваем,

    Иль что-нибудь одеждой покрываем,

    Иль иначе в одежду одеваем.

    Себя нарядней хочешь ты одеть,

    Так должно платье новое надеть,

    И руку ты перчаткой одеваешь,

    Коли на руку ты перчатку надеваешь.

    Дитя оденешь в платьице его,

    Когда наденешь платье на него.

    Кому родной язык и мил и дорог,

    Ошибки тот не стерпит и следа,

    И потому, дружок мой, никогда

    Не делай ты подобных оговорок.

    Как видим, и более ста лет назад использование глаголов надеть и одеть составляло для носителей русского языка большую проблему, и тогда уже на это обращалось серьёзное внимание блюстителей правильности родного языка. Очевидно также, что эти шутливые (вместе с тем лингвистически вполне обоснованные) стихи актуальны и сегодня.

    Сказанное подтверждает Новелла Матвеева:

    «Одень», «надень»… Два слова

    Мы путаем так бестолково!

    Морозный выдался рассвет,

    Оделся в шубу старый дед.

    А шуба, стало быть, надета.

    «Одень», «надень»… Давай глядеть:

    Когда одеть и что надеть.

    Я полагаю, что на деда

    Три шубы может быть надето.

    Но я не думаю, что дед

    На шубу может быть надет!

    Источники: http://otvet.mail.ru/question/88365765, http://prostoprofi.ru/dobro-pozhalovat/kak-pravilno-nadevayu-palto-ili-odevayu-palto/, http://arhfotoclub.ru/43258-kak-pravilno-odet-palto-na-rebenka.html




    Комментариев пока нет!

    Поделитесь своим мнением




  • Статьи по теме